![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
TalerTale af hr. Hans-Gert Poettering
Formand for PPE-DE Gruppen i Europa-Parlamentet Onsdag, 16. Januar 2002 Det spanske formandskabs arbejdsprogram
Poettering (PPE-DE). - (DE) Hr. formand, hr. formand for Rådet, hr. formand for Kommissionen, kære kolleger. Hr. rådsformand, De kommer i Europa-Parlamentet på et tidspunkt, hvor vi er i færd med at organisere vores arbejde for anden halvdel af denne valgperiode. Det tekniske arbejde for Europa er en forudsætning for, at vi når de store mål, som De har talt om. Vores gruppe byder Dem hjertelig velkommen i Europa-Parlamentet. De sagde selv, at det er første gang, De er her. Vi bifalder eftertrykkeligt, at De som rådsformand, som Spaniens ministerpræsident tre gange vil gøre rede for afgørelserne under Deres formandskab. Det er vi Dem taknemmelige for, og vi håber, at Deres eksempel danner skole for alle efterfølgende formandskaber. Vi forventer imidlertid også større gennemskuelighed i Ministerrådet og beder Dem om at sørge for, at den beretning, der udarbejdes lige nu i Rådet, også fører til virkelige resultater, og at der under Deres formandskab kan opnås et vigtigt skridt hen imod større gennemskuelighed i Ministerrådet. De talte også om terrorisme. Vi står på Deres side! Der findes ingen god og ingen ond terrorisme. Der findes kun terrorisme, og vi skal sige tydeligt: Overalt, hvor mennesker bevidst dræbes voldeligt, hvad enten det er af ETA i Spanien, på grund af den 11. september, i Mellemøsten eller et hvilket som helst andet sted i verden, skal dette møde vores bestemte protester, og vi skal med al beslutsomhed bekæmpe terrorismen og gøre ret og demokrati til grundlag for forholdet mellem befolkninger og mennesker. (Bifald) Jeg satte stor pris på, hr. rådsformand, at De nævnte Rusland. Vi har brug for gode forbindelser til Rusland, men vi ved, at der for øjeblikket finder de alvorligste brud på menneskerettighederne sted i Tjetjenien. Vi siger som kristelige og europæiske demokrater, at en fredelig muslims liv i Tjetjenien eller alle andre steder i verden har den samme værdi som en kristens eller ikke-kristens liv i den vestlige verden. Vi skal forsvare menneskets værdighed overalt på denne jord. (Bifald) De talte også om euroen. Vi støtter det, De sagde. Lad os i denne glædens stund på grund af euroen - som kommissionsformanden betegnede som et gigantisk projekt - lad os altså - euroen har mange fædre og mødre eller vist desværre kun mange fædre - huske på, at det var personligheder som Helmut Kohl, Europas æresborger, som François Mitterrand og Jacques Delors, der dengang med støtte fra andre fremmede dette storartede projekt. Jeg vil også udtrykkeligt nævne Valéry Giscard d'Estaing, formanden for konventet, som i 1970'erne sammen med Helmut Schmidt og andre var pionerer for det europæiske monetære system. Jeg gratulerer Dem med afgørelsen. Nu gælder det om at føre stabilitetspolitik, for forholdene ændrer sig. Jeg husker stadig, hvordan også mine partifæller før indførelsen af euroen skævede til Italien og tvivlede på, om Italien kunne tiltræde det monetære fællesskab, om der overhovedet blev ført stabilitetspolitik dér. I dag hører vi i høj grad fra Italien, og jeg vil ikke bare have fat i ét land nu, at den samme kritik gælder i dag i de lande, hvor Italien tidligere blev kritiseret, fordi de ikke gør det nødvendige for stabiliteten af den europæiske valuta. Altså budgetsanering! Vi skal fremme erhvervsregionen Europa, og det betyder, at vi netop skal støtte de mellemstore virksomheder med en fornuftig, mådeholden skattepolitik, hvilket vi i høj grad bifalder. Vi har brug for en koordinering i den økonomiske politik, i stabilitetspolitikken, således at vi kan gå den samme vej. Ikke harmonisering, men koordinering. Hr. rådsformand, jeg sætter stor pris på det, De sagde om konventet. Hvis det ønskes, stiller vi gerne vores gruppesal til rådighed - her er der også en anden stor gruppe, der har holdt møder engang, derfor kan den måske bifalde det - men i dag er ånden i vores gruppesal især egnet til at arbejde på projekt Europa. Jeg har en bøn til Dem, hr. rådsformand. Vi har med stor glæde hørt, at vores kollega, Luxembourgs tidligere ministerpræsident og tidligere kommissionsformand, Jacques Santer, er blevet udnævnt til Luxembourgs repræsentant på konventet af den luxembourgske regering, altså af Luxembourgs ministerpræsident, Jean-Claude Juncker. (Bifald) Vi beder Dem venligst om at gøre Deres indflydelse som rådsformand gældende, således at alle regeringer sender personligheder til dette konvent, hvis ord har vægt i de nationale hovedstæder, i regeringerne, således at det, som bliver besluttet på konventet, også har bindende virkning for de nationale regeringer i landene i EU. Lad mig påpege et sidste punkt, nemlig udvidelse og Middelhavsdialog. Vi er helt klart på Deres side, hvad angår timingen for 2002, det vil sige indgåelsen af de første tiltrædelsestraktater. Vi har besluttet i vores gruppe, at der fra de lande, hvor der er underskrevet traktater, så hurtigt som muligt bør sendes observatører til Europa-Parlamentet. Observatører, som formidler informationerne videre til landene frem til næste valg til Europa-Parlamentet, indtil repræsentanterne fra disse lande sidder som ligeberettigede i Europa-Parlamentet. Vi støtter Dem i høj grad i forbindelse med Middelhavsdialogen. Vi skal garantere, at folk i Middelhavslandene, hvis De ikke tilhører EU, i deres eget land - i Marokko, i Algeriet, overalt, også i de arabiske stater - skal have en chance, et perspektiv, og at ikke alle kommer til os. I den forbindelse skal vi hjælpe dem, og jeg bifalder det spanske formandskabs initiativer meget. Vi ønsker Dem held og lykke på Deres vej. Vi byder Dem altid hjertelig velkommen her i Parlamentet. Hvis De har succes, har vi alle succes, rådsformandskabet, Parlamentet, Kommissionen og vores fælles EU! Held og lykke til Dem personligt, men også med Deres formandskab. (Bifald) |
|
||||||||||||||||||||||||