български Español Čeština Dansk Deutsch Ελληνικά English Eesti keel Français Italiano Latviešu Lietuvių kalba Magyar Malti Nederlands Polski Português Română Slovenčina Slovenščina Suomi Svenska

Toespraken


Toespraak van de heer Hans-Gert Poettering,
Voorzitter van de EVP-ED-Fractie,
in het Europees Parlement
op woensdag, 19 september 2001

Terreurbestrijding

Poettering (EVP-ED). – (DE) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw Neyts-Uyttebroeck, voorzitter van de Raad, commissaris Vitorino, beste collega' s, onze fractie van de Europese Volkspartij is bijzonder verheugd dat er komende vrijdag op initiatief van het Belgische voorzitterschap van de Raad een buitengewone Top van staats- en regeringsleiders wordt gehouden. Mevrouw de Voorzitter, u zult daar ook namens het Europees Parlement het woord voeren. Het Europees Parlement mag er zeker trots op zijn dat in de afgelopen plenaire week het verslag-Watson is aangenomen, dat als wegwijzer dient voor onze gemeenschappelijke strijd tegen het terrorisme.

De Top die komende vrijdag hier in Brussel wordt gehouden, moet in velerlei opzicht een signaal zijn. Het moet opnieuw een signaal zijn aan onze Amerikaanse vrienden dat de vreselijke aanslagen in Washington en New York niet alleen een aanslag zijn op de Verenigde Staten, maar op de gehele beschaafde wereld; een aanslag tegen ieder van ons! Het waren aanslagen gericht tegen onze idealen van democratie, mensenrechten en vrede.

Wat wij hier vorige week in een indrukwekkende vergadering hebben verklaard, geldt vandaag nog steeds. Vanmorgen heb ik tijdens de Conferentie van voorzitters onze Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, die nu samen met Raadsvoorzitter Michel en Chris Patten onderweg is naar Washington, verzocht om tijdens het overleg met de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken Powell te vermelden dat wij, als vrij gekozen Parlement van Europeanen in de Europese Unie, direct na deze verschrikkelijke gebeurtenissen onze solidariteit tot uitdrukking hebben gebracht.

Wij zullen echter in Washington ook de verwachting uitspreken dat Europa niet alleen wordt geïnformeerd over besluiten die Amerika neemt, maar ook wordt geraadpleegd, zodat de noodzakelijke maatregelen kunnen uitmonden in een eendrachtig, verantwoord transatlantisch optreden van Europeanen en Amerikanen.

Mevrouw de Voorzitter, Javier Solana verdient het hoogste respect. Wij zijn echter van mening dat het in de toekomst mogelijk moet zijn om hier in het Europees Parlement met de Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie te debatteren. Dat is nog een punt dat verbetering behoeft.

(Applaus)

Er moet tijdens de Top op vrijdag een signaal worden gegeven aan het Midden-Oosten. Wij roepen Israël en Palestina op met elkaar te gaan praten. Het is nu niet de tijd om gesprekken te weigeren of af te gelasten. Het is tijd voor de dialoog en voor vertrouwenwekkende maatregelen om het vredesproces nieuw leven in te blazen.

(Applaus)

Wij moeten kenbaar maken dat wie nu de dialoog weigert, onze sympathie en solidariteit verliest. Juist nu hebben wij dringend behoefte aan vredesinitiatieven en vertrouwenwekkende maatregelen in het Midden-Oosten!

(Applaus)

Wat wij nodig hebben, is een signaal aan de Arabische en islamitische wereld. Mevrouw de Voorzitter, vanmorgen heeft onze fractie tijdens een vergadering van het presidium besloten u te adviseren in het kader van het Middellandse-Zeeforum zo spoedig mogelijk een vergadering bijeen te roepen van het Europees Parlement en onze collega' s uit de Arabische en islamitische wereld, uit de landen dus waarmee wij overleg voeren in het kader van het proces van Barcelona en het Middellandse-Zeeforum. Laat u ons nu dit signaal afgeven, opdat zij weten dat wij naar partnerschap en vriendschap streven.

Ik wil hier nog een aspect ter sprake brengen, waarvan ik denk dat het de eigenlijke operationele inhoud moet zijn van de op vrijdag te houden Top van Brussel. Mijnheer Vitorino, wij danken u ervoor dat u vandaag deze voorstellen hebt voorgelegd. Het is van groot belang om van Europol een krachtig instrument te maken voor de bestrijding van de misdaad en wij roepen de lidstaten op nu daadwerkelijk de noodzakelijke informatie aan Europol te gaan verstrekken. Voor zover wij weten is er slechts één lidstaat die dit in redelijke mate heeft gedaan; de andere lidstaten hebben het tot nu toe laten afweten.

Wij zijn voor de uitvaardiging van een Europees aanhoudingsbevel en wij vinden dat het tijd is om tot actie over te gaan. Wie nu tegen een sterker Europa is en tegen Europese samenwerking in het kader van Europol keert zich in wezen tegen een solidair Europa, en daarmee tegen solidariteit met onze Amerikaanse vrienden. Wij Europeanen moeten eensgezind de strijd aangaan tegen misdaad en terrorisme als we aan de zijde van onze Amerikaanse partners en vrienden willen staan!

(Applaus)

Om die reden heeft onze fractie een amendement op de begroting ingediend voor het jaar 2002. Wij willen de noodzakelijke middelen beschikbaar stellen om Europol operationele slagkracht te geven. De tijd van woorden is nu voorbij! Wij moeten als Europeanen optreden. Tegelijkertijd moeten wij bezonnenheid betrachten en voor alles streven naar een vreedzame oplossing van conflicten. Militair ingrijpen mag geen vergelding zijn, maar moet bijdragen aan een oplossing. Laten wij bezonnen maar consequent te werk gaan en laten wij voor alles onze bijdrage leveren aan de opbouw van een vreedzame samenleving tussen alle volkeren op deze aarde!

(Applaus)


EPP-ED TV Upcoming Events