![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
DiscursosDiscurso del Sr. Hans-Gert Poettering,
Presidente del Grupo del PPE-DE en el Parlamento Europeo el 15 de junio 2000 Consejo Europeo de 19/20 de junio de 2000 Poettering (PPE-DE). (DE) Señora Presidenta, señor Presidente del Consejo, señor Comisario Barnier, estimadas y estimados colegas, la cumbre de la próxima semana en Feira puede convertirse en una importante cumbre si el trabajo que allí se debe realizar se hace adecuadamente. Europa no cae como una fruta madura del árbol sino que se construye con el trabajo diario, repito, diario. Los procedimientos que se acuerden en Feira para el futuro de la Unión Europea serán un importante paso en este camino. Por ello, espero que se trate de una importante cumbre de trabajo. Nosotros, el Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y de los Demócratas Europeos tenemos ahora, en esta situación del año 2000, dos objetivos fundamentales. Primero: la Conferencia Intergubernamental se debería concluir en invierno en Niza pero no por el hecho de la conclusión en si sino para lograr un buen resultado. Esta es la primera exigencia. Segundo: nosotros experimentamos la gran transformación en Europa en los años 1989-90, antes y después. Los pueblos de la Europa central esperan poder adherirse a nuestra comunidad de valores. Para ello, tenemos que cumplir nuestras tareas y estos países tienen que cumplir las suyas. Señor Presidente del Consejo, le ruego que en Feira mande una señal para que no se detenga la dinámica del proceso de adhesión. No debe surgir la impresión de que los pueblos de la Europa central no son bienvenidos a nuestra comunidad de valores. Le ruego muy personalmente que haga todo lo que esté en su mano para que se mande a los pueblos de la Europa central la señal de que sí son bienvenidos. Usted ha hablado de que el orden del día se debe ampliar para la Conferencia Intergubernamental. Le apoyo expresamente en ello, pero sea flexible. No haga solamente una enumeración de lo que vaya a añadirse sino encuentre una fórmula que permita añadir también temas en los próximos meses. El Sr. Comisario Barnier ha hablado de las decisiones mayoritarias. Esto es lo decisivo, la aplicación por principio de las decisiones mayoritarias en el Consejo de Ministros de la Unión Europea con la ampliación simultánea de la codecisión. Señor Presidente del Consejo, advierto frente a que introduzcamos en el Tratado el fortalecimiento de la cooperación aunque estoy muy a favor de que se haga-, pero que al final la utilicemos como excusa y no lleguemos a un éxito en las decisiones mayoritarias. Necesitamos ambas cosas, las decisiones mayoritarias y el fortalecimiento de la cooperación. Apoyamos expresamente las consideraciones de su Presidencia de racionalizar el Tratado, tal como se dice en la propuesta de resolución de los Grupos políticos, y que revisemos el mismo en lo referente a su estructura . El Sr. Comisario Barnier ha hablado de un Tratado fundamental. Quizás no se pueda lograr todo en este semestre pero debemos marchar por este camino de crear un Tratado fundamental y un Tratado general. Debemos tener más en cuenta los principios de la subsidiariedad. Nuestro Grupo político está a favor de aclarar qué es lo que corresponde a la Unión Europea, a los Estados miembros y a las regiones. Solamente podremos mantener o recuperar el apoyo al proceso de unificación europea en sus diversos niveles si las personas también saben qué nivel hace qué. Por ello, es decisivo que expongamos aquí nuestras prioridades y logremos un inicio en la delimitación de las diversas competencias. Se ha hablado de la PESC. Apoyo los esfuerzos siempre lo hemos apoyado- para fortalecer a Europa, pero en el marco de la Alianza Occidental, no como contrapunto a nuestros amigos norteamericanos sino como complemento y como socios con igualdad de derechos. Permítanme que añada aún una idea. Debería haberlo dicho antes pero se me ha olvidado. ¿Porqué necesitamos una fórmula flexible para el orden del día de la Conferencia Intergubernamental? Ayer hemos hablado aquí usted no pudo estar presente, lo que no se lo digo como crítica- sobre un estatuto de los partidos europeos. Si queremos completar el artículo 191 del Tratado sobre lo que la Comisión va a realizar una propuesta para la Conferencia Intergubernamental-, entonces debe ser posible que se trate en la misma y realizar al final esta modificación del Tratado si queremos seguir avanzando en lo referente a los partidos europeos. Permítanme realizar aún una observación que expongo sin la mínima intención de polemizar, con total tranquilidad y objetividad, pero que me afecta interiormente en gran medida. Se trata del apartado 8 de la propuesta de resolución de los Grupos políticos. Exigimos a la Presidencia del Consejo que evalúe las relaciones entre los 14 Estados miembros y Austria y que elabore con todos los Estados afectados en la Unión Europea un procedimiento que conduzca a una solución aceptable. Señor Presidente del Consejo, probablemente cada uno lo verá de modo diferente, pero esta cuestión arroja sombras sobre la Unión europea. Sabemos que en Dinamarca, en los prolegómenos del referéndum de septiembre, el apoyo al euro ha caído con gran rapidez a causa de la cuestión austríaca ya que se entiende como una injerencia en los asuntos internos precisamente de los Estados más pequeños. Se lo digo muy personalmente y sin ningún ánimo de polémica pues estoy profundamente convencido de que es así. Si no solucionamos esta cuestión, tendremos graves problemas. Por ello, le ruego encarecidamente que se ocupe también de ello. Por lo demás, le ruego que en la Conferencia Intergubernamental tenga en cuenta la posición del Parlamento Europeo. Tenemos confianza en la Comisión. Nuestra confianza en la Presidencia del Consejo y en el Consejo aún puede aumentar. Le deseamos éxito. Si lo tiene será el éxito de todos nosotros para nuestro continente europeo. |
|
||||||||||||||||||||||||