![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
DiscursosDiscurso de Hans-Gert Poettering,
Presidente del Grupo del PPE-DE, en el Parlamento Europeo Miércoles, 1 de Marzo de 2000 Declaración del Alto Representante de la Política Exterior y de Seguridad Común Poettering (PPE-DE). (DE) Señora Presidenta, colegas, esta es la segunda vez que debatimos con el Alto Representante Javier Solana, y querría comenzar dirigiendo unas palabras al representante de la Comisión, Chris Patten. Cuando mantuvimos el primer debate con el Alto Representante para la PESC, logramos, a solicitud de nuestro Grupo y, en particular, a solicitud personal mía, con el apoyo de todos los Presidentes de los Grupos, que la Comisión interviniera, representada por el Sr. Patten. Reconozco con gusto que no habíamos pensado en ello cuando fijamos el orden del día de hoy. Señora Presidenta, le pido a usted y a los presidentes de los Grupos parlamentarios que garanticemos para el futuro que demos formalmente la palabra a la Comisión siempre que debatamos con el Alto Representante, pues la Comisión debe ser partícipe del desarrollo de la política europea (Aplausos) y que las dos partes lo tengamos en cuenta. Y digo con espíritu de autocrítica que no hemos reflexionado sobre ello. Espero, Sseñor Comisario Patten, que tenga la oportunidad de hacer una valoración de nuestra discusión. Señor Solana, usted ha hablado de Sintra. Es un gran éxito que los 15 Ministros de Defensa hayan acudido. Se ha hablado sobre cuestiones militares, sobre las tropas, sobre los soldados. Todo esto está muy bien. Avanza en la dirección correcta. Pero quiero expresar con toda firmeza que las acciones militares, las tropas y los soldados no son un objetivo en sí mismos, sino que el fundamento de todo lo que hacemos es la dignidad humana, la democracia, el Estado de Derecho, la paz y la solución pacífica de los conflictos. Hubiera deseado que los 15 Estados de la Unión y los militares rusos hubiesen levantado su voz ante los asesinatos y crímenes cometidos por el Gobierno ruso en Chechenia con mucha más fuerza que la empleada en estas últimas semanas. (Aplauso) Tengo la impresión de que a veces no ejercemos crítica alguna contra pequeños países y otras veces lo hacemos de forma desmesurada, pero que callamos cuando se trata de países más importantes. La medida debe ser que allí donde se cometan crímenes respondamos a éstos con palabras y, cuando resulte posible, también con los medios adecuados. (Aplausos) En los últimos años hemos hecho progresos notables con el Tratado de Maastricht, y después con el de Amsterdam, con los resultados obtenidos en Saint Malo, en Colonia y ahora en Sintra. Naturalmente, acogemos con plena satisfacción, Sr. Solana, la organización de una fuerza de 60.000 soldados que podrá desplegarse en sesenta días. Pero las palabras de nuestros Gobiernos de los países de la Unión Europea deben venir seguidas de hechos. Hay varios Gobiernos que están reduciendo sus presupuestos y medios de defensa. Ello contradice las palabras que estamos escuchando estos días. Anime a los Gobiernos de los Estados de la Unión Europea a que sus palabras vengan efectivamente seguidas de hechos, para que todo no quede al final en pura retórica y en un menor grado de seguridad, sino que al final contemos con mayor seguridad en Europa. (Aplausos) Hay preocupación en nuestros amigos americanos, y resalto la expresión nuestros amigos americanos, pues queremos una Alianza del Atlántico Norte entre EE.UU. y Europa sobre la base de la amistad y la igualdad. Hay preocupación, decía, y a este respecto se habla de las llamadas tres D : Decoupling, es decir, el temor de que Europa pueda desacoplarse de los Estados Unidos; asimismo se habla del miedo a la duplication, o sea, la duplicación de instrumentos militares, así como de competencias y estructuras de mando, y, por último, de discrimination, a saber, el temor a la discriminación de los miembros de la OTAN que no sean miembros de la UE. Le pido usted cuenta con la experiencia de haber sido Secretario General de la OTAN, y estoy convencido de que comparte mis palabras, que disipe estos temores con una actuación efectiva y que vele como el actual Secretario General de la OTAN expresa perifrásticamente por que hagamos realidad las tres I : indivisibility, el carácter indivisible de la seguridad transatlántica; improvement, la mejora de las capacidades europeas, y, por último, inclusion, la inclusión en este proceso de los miembros europeos de la OTAN que no son miembros de la Unión Europea. La acción militar sólo puede ser siempre la ultima ratio. Es de agradecer que así lo haya manifestado usted. La mejor política de seguridad de índole no militar que podemos seguir es la ampliación de la Unión Europea hacia el Este para alcanzar allí una mayor seguridad, así como el diálogo con los Estados árabes e islámicos para poder convivir en paz con los países del Mediterráneo. Una última observación: he tomado nota con sorpresa y extrañeza que el Ministro de Defensa belga Flahaut ha declarado en Sintra que Bélgica quiere romper relaciones político-militares con Austria. No sé qué relaciones político-militares existen, pero debo decir que palabras así traslucen una arrogancia que no es digna de un Gobierno del país en cuya capital tienen su sede las Instituciones europeas. Pido que se ponga fin a esta política de aislamiento y que se deje de enemistar a países y pueblos; que, en lugar de ello, superemos ese aislamiento, que avancemos juntos. Pues sólo seremos un ejemplo para la paz y la solución política de los conflictos fuera de la Unión Europea si actuamos de forma conjunta y pacífica en el seno de la Unión Europea. A ello insto a los otros 14 Estados a que se conducen de una manera determinada, y por ello crítico enérgicamente al Gobierno belga. ¡Mostrémonos dispuestos y capaces de actuar de forma pacífica! ¡Por ello debemos avanzar juntos y no podemos seguir políticas aislacionistas dentro de Europa! (Aplausos) |
|
||||||||||||||||||||||||