![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
DiscursosDiscurso de Hans-Gert Poettering,
Presidente del Grupo del PPE-DE, en el Parlamento Europeo Martes, 14 de diciembre de 1999 Consejo Europeo/Presidencia finlandesa, Chechenia, OSCE Poettering (PPE-DE). (DE) Señora Presidenta, señor Presidente del Consejo, señor Presidente de la Comisión, Señorías, ante todo yo quisiera manifestar en nombre del Grupo del Partido Popular Europeo (Democratacristianos)/Demócratas Europeos nuestro sincero agradecimiento a la Presidencia finlandesa del Consejo por el trabajo realizado y por la buena disposición que ha demostrado. Señor Presidente del Consejo, su trabajo, el de su Ministra de Asuntos Exteriores y también el del ministro Kimmo Sasi son una prueba de que los Estados miembros más pequeños también puede realizar una buena labor y nosotros lo agradecemos muy especialmente, puesto que ha sido la primera ocasión en la que la República finlandesa asumía la Presidencia del Consejo. Permítame que le exprese, por consiguiente, nuestra gratitud y reconocimiento. Algunos de los participantes en la Cumbre, entre ellos también usted, señor Presidente del Consejo, han hablado de decisiones históricas. Este calificativo me parece prematuro. El futuro tendrá que demostrar si las decisiones que allí se adoptaron fueron en verdad históricas en el sentido positivo del término o quizá puedan llegar a serlo en un sentido negativo. Sólo los historiadores podrán responder si la de Helsinki fue una Cumbre embriagada por el afán de ampliación en la que se han propuesto algunas minirreformas o si habrá contribuido realmente a fortalecer a la Unión Europea y a dotar de capacidad de actuación a la Europa del siglo XXI. Confiemos en que suceda lo segundo y la Cumbre de Helsinki se convierta en un símbolo de la fortaleza y la capacidad de actuación de Europa en el siglo XXI. Esto es lo que esperamos, pero que esta esperanza se cumpla dependerá de los hechos y no de los términos empleados en las conclusiones de la Presidencia. Nosotros acogemos con satisfacción el inicio de las negociaciones para la adhesión con Letonia y Lituania, con Eslovaquia, con Bulgaria y Rumania, y también con Malta. Esta ha sido siempre la política del Grupo del PPE/DE. Europa tiene que crecer unida. No obstante, en lo que se refiere al tema de la reforma de la Unión Europea, debemos decir que nos congratulamos de que se deje abierta una pequeña puerta para ulteriores reformas, más allá de las tres cuestiones que quedaron pendientes en Amsterdam, y tenemos la esperanza de que la Presidencia portuguesa del Consejo haga lo que corresponde. Sin embargo, nos preocupa, señor Presidente del Consejo, que en el punto 16 de las Conclusiones del Consejo se diga que habrá que examinar la posibilidad de ampliar el voto por mayoría cualificada en el Consejo. ¡La posibilidad! No, no se trata de examinar esta posibilidad, sino que la ampliación de la toma de decisiones por mayoría es necesaria para que se pueda ampliar la Unión Europea. Queremos dejarlo claro con vistas a la Conferencia Intergubernamental. (Aplausos) También esperamos que la Unión Europea adquiera personalidad jurídica. Esperamos que se otorgue al Parlamento Europeo el derecho de codecisión en todos los temas legislativos. Esperamos que se reconozca al Parlamento Europeo el derecho de dictamen conforme sobre las modificaciones de los Tratados y seguimos apoyando las propuestas de Dehaene, Weizsäcker y Simons, en el sentido de que sería acertado establecer un Tratado fundamental y un Tratado ampliado, con objeto de que los ciudadanos de Europa puedan saber qué ámbito será competente en cada caso y cómo se configurará la Unión Europea en el siglo XXI. En cuanto a Turquía, el señor Presidente de la Comisión Prodi ha manifestado con razón que es necesario un debate sobre las fronteras geográficas de la Unión. Nosotros nos habríamos congratulado de que dicho debate se hubiese desarrollado antes de adoptar la decisión de conceder a Turquía el estatuto de candidato, en vez de iniciarlo sólo ahora. (Aplausos) Nosotros no suscribimos plenamente la opinión mayoritaria de nuestro Grupo sobre la concesión del estatuto de país candidato a Turquía. Lo mismo ocurre también en los demás Grupos. Se trata de un tema importante y no es malo que exista diversidad de pareceres. No obstante, la gran mayoría de nuestro Grupo se muestra escéptica, pues sabemos que la adhesión de Turquía implicará una modificación cualitativa de Europa en el aspecto político, económico y cultural. Puesto que consideramos a Turquía como un país amigo, nosotros deseamos que consiga construir una auténtica sociedad civil, que consiga conceder una verdadera identidad a los kurdos, como parte étnicamente diferenciada de la población, obviamente dentro de la unidad estatal turca y en el marco de la nación turca, y confiamos en que el poder militar turco, que es aliado de Occidente y esto es en realidad lo trágico, también tenga en cuenta la proporcionalidad de los medios frente al problema kurdo y, cada vez que surjan problemas con los kurdos, no intente resolverlos por medios militares en lugar de recurrir al diálogo. En resumen, deseamos que Turquía consiga construir una auténtica sociedad civil. El último punto es el de la política exterior, de seguridad y de defensa. Nosotros acogemos con satisfacción el valeroso paso que ha dado la Presidencia finlandesa, en su calidad de país originariamente no vinculado a ninguna alianza. Sin embargo, tras las palabras, deben seguir los hechos. No sería bueno para la Unión Europea que se hablase de una defensa común europea pero luego no se dotase a la Unión de los medios para asumir dicha defensa y al final se acabase provocando, por añadidura, un distanciamiento de nuestros socios americanos dentro de la OTAN. Ahora es necesario que las palabras vayan seguidas también de acciones que permitan fortalecer a la Unión Europea y dotarla de capacidad de actuar. Es preciso dotar a la Unión Europea de una política auténticamente democrática, orientada a favor de los derechos humanos, que la convierta en un factor de estabilidad, en un factor a favor de la paz, del desarrollo, de los derechos humanos y de la democracia en Europa en el siglo XXI. Esta es la verdadera tarea que es preciso resolver y nosotros confiamos en que en Helsinki se hayan sentado las bases para ello y que tras las palabras, sigan ahora también los hechos. (Aplausos) |
|
||||||||||||||||||||||||